注音一式 | ㄍㄨˋ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄈㄥ |
---|---|
漢語拼音 | gù bù zì fēng |
出處 | 《漢書‧敘傳上》:「昔有學步於邯鄲者,曾未得其仿佛,又複失其故步,遂匍匐而歸耳。」 |
釋義 | 故:舊;故步:舊時行步之法,引伸為舊法;封:限制在一定的範圍內。比喻守著老一套,不求進步。 比喻安於現狀,不求創新。 |
例句 | 你心胸開闊,氣度那麼從容!你不隨波逐流,也不故步自封。(郭沫若《屈原》第一幕) 自己的觀念不能再故步自封,不然將會被時代所淘汰。 |
故步自封 故步不離
釋義
《同音字大不同》故步自封 固步自封
如果一國的政府總是固步自封,不思改進,那麼國家的前途一定會黯淡無光。
【錯得離譜】
政府如果「固步自封」,雖然不能進步,但是站穩腳步,保護自我,至少可以立於不敗吧!
【說得清楚】
「固」有堅牢、堅硬、安定、原本的等等意思,例如「堅固」、「鞏固」、「國可以固」、「固有」、「固執」。「自封」是自我封閉設限;「固步」可以解釋為鞏固自己的腳步。
整句話雖然是不存在錯誤詞語,但望文生義,則也可以看成只顧招呼自己,無暇兼顧其他的意思,甚至有一步一腳印,穩扎穩打的意涵,與不思進步未必有直接的關聯性。
但「故」就不同了。「故」有舊、本、死、原因、有意的、所以等意思,例如:「故友」、「故鄉」、「病故」、「緣故」、「故意」、「故不能前來」。
「故步」是指舊的步法;「故步自封」就是依照舊方法、自我封閉設限的意思,因為老依循著舊有的那一套,當然沒辦法日新月新,如此墨守成規,安於現狀,怎麼能有突破呢?
所以正確的用法是「故步自封」,而不是「固步自封」。
【用得漂亮】
想不到這位主任竟是如此的故步自封,抱著老觀念就是不肯改,儘管我們一再解釋新技術的諸多優點,都無法動搖他的想法與作法。(商周出版社)
FROM: http://she520.pixnet.net/blog/post/20127150