注音一式 | ㄞˇ ˙ㄗ ㄎㄢˋ ㄒㄧˋ |
---|---|
漢語拼音 | ǎi zi kàn xì |
出處 | 《朱子語類》卷二十七:「正如矮人看戲一般,見前面人笑,他也笑,他雖眼不曾見,想必是好笑,便隨他笑。」 |
釋義 | 比喻只知道附和別人,自己沒有主見。也比喻見識不廣。 |
例句 | 矮子看戲何曾見,都是隨人說短長。(清‧趙翼《詩論》詩) |
相似詞 | 矮人觀場 |
出處
「矮子看戲」,本是一句民間諺語,也是一句隱語,形容缺乏親身的實踐,沒有獨立的思考和見解,僅能人云亦云、隨聲附和。好比一個身材矮小的人,擠在人叢中看戲。他根本看不到戲台上究竟在表演什麼,更不用說表演得是好是壞。他只能見別人笑,也跟著笑,別人喝采,也跟著喝采。
《朱子語類》(宋代儒學家朱熹的語錄,同代人黎靖德編)有一句道:「如矮子看戲相似,見人道好,他也道好。」可見這句成語,至少在宋代便已流行了。清代的一部通俗小說《快心編》(「無名氏」撰,「天花才子」編)也有一句道:「總之,無識的一味矮人觀場,隨聲附和。」
所謂「矮人觀場」,和「矮子看戲」相同。這句成語,也用來比喻人的見識不廣。