編號 |
700 |
成語 |
莫衷一是 |
注音 |
ㄇㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄧ ㄕˋ (變) ㄇㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄧˊ ㄕˋ |
漢語拼音 |
mò zhōng yī shì(變)mò zhōng yí shì |
釋義 |
形容眾說紛紜,無法得到一致的結論。※語或出清.黃協塤《鋤經書舍零墨.卷三.落英》。△「衷諸壹是」 |
典源 |
※清.黃協塤《鋤經書舍零墨.卷三.落英》〈離騷〉1>:「夕餐秋菊之落英。」註者聚訟2>,莫衷一是。〔注解〕(1)〈離騷〉:為《楚辭》的一篇,戰國時屈原所作。屈原仕楚懷王,因讒言被流放,憂愁而作〈離騷〉,以表明愛國心志。全文詞采雅麗,對後代文學有深遠的影響。(2)聚訟:眾人爭論。 |
典故說明 |
「莫衷一是」就是在許多看法中,無法肯定何者為是。在黃協塤論〈離騷〉中「落英」一詞的解釋中用了此語。戰國時愛國文人屈原有一篇流傳甚廣的作品〈離騷〉,對後世的影響極深,有許多人研究,並替它作注解。清代人黃協塤在《鋤經書舍零墨》一書中,指出〈離騷〉裡「夕餐秋菊之落英」的「落英」二字,每個人的注解都不同,眾說紛紜,沒有一致的看法。他自己因此做了些考證,認為「落英」二字並非是一般人認定的「落葉」,「落」是剝落之意,而「英」則是指花。在廣東有人取乾菊花入菜,可以增加菜餚的美味,「夕餐秋菊之落英」一句即是指剝落秋菊的花加入晚餐烹調。黃協塤用「莫衷一是」表述歷代各家對「落英」二字注解的歧異,「莫衷一是」一語就是,用來形容眾說紛紜,無法得到一致的結論。 |
書證 |
01.清.黃協塤《鋤經書舍零墨.卷三.落英》:「〈離騷〉:『夕餐秋菊之落英。』註者聚訟,莫衷一是。」(源)02.《痛史》第三回:「諸將或言固守待援,或言決一死戰,或言到臨安求救。議論紛紛,莫衷一是。」03.《清史稿.卷一○七.選舉志二》:「邇者詔書數下,開特科,改武科制度,立大、小學堂。惟風氣尚未大開,論說莫衷一是。」04.《清史稿.卷一四九.交通志一》:「鐵路之議,歷有年所,毀譽紛紜,莫衷一是。」 |
用法說明 |
【語義說明】形容眾說紛紜,無法得到一致的結論。【使用類別】用在「意見紛雜」的表述上。【例 句】<01>同學對畢業旅行的方式議論紛紜,莫衷一是。<02>如何突破公司目前的困境,大家意見雜陳,莫衷一是。<03>已經開了兩個多小時的會議,雙方代表還是莫衷一是,沒有定論。<04>由於勞資雙方對於薪資多寡始終莫衷一是,導致這次和談不了了之。<05>對於這起交通事故發生當時的情形,目擊者人各異詞,莫衷一是,使得獲報前來的員警無從下手。 |
近義 |
眾說紛紜 |
反義 |
異口同聲,眾口一詞 |
辨識 |
請參考『辨識700.html』 |
參考語詞 |
|