不學亡術-教育部國語辭典公眾授權網《成語典》資料

編號 4549
成語 不學亡術
注音 ㄅㄨˋ ㄒㄩㄝˊ ㄨˊ ㄕㄨˋ
漢語拼音 bù xué wú shù
釋義 義參「不學無術」。見「不學無術」條。
典源 此處所列為「不學無術」之典源,提供參考。《漢書.卷六八.霍光金日磾傳.霍光》贊曰:「霍光1>以結髮2>內侍,起於階闥3>之間,確然秉志,誼形於主4>。受襁褓之託,任漢室之寄5>,當廟堂,擁幼君,摧燕王,仆上官6>,因權制敵,以成其忠。處廢置之際7>,臨大節而不可奪,遂匡國家,安社稷。擁昭立宣8>,光為師保9>,雖周公10>、阿衡11>,何以加此!然光不學亡12>術,闇13>於大理,陰妻邪謀14>,立女為后,湛溺15>盈溢之欲,以增顛覆之禍,死財16>三年,宗族誅夷17>,哀哉!」〔注解〕(1)霍光︰?∼西元前68,字子孟,西漢平陽人。武帝時,為奉常都尉,甚見親信。昭帝時,為大司馬大將軍,封博陸侯。秉政二十年,未嘗有過。卒諡宣成。(2)結髮:束髮。指初成年時。(3)階闥:指宮闈。闥,音ㄊㄚˋ,宮門。(4)誼形於主:對君主盡忠義。誼,音|ˋ,通「義」。(5)受襁褓之託,任漢室之寄:指武帝臨終前,囑託霍光輔佐年僅八歲的昭帝。(6)摧燕王,仆上官:燕王與左將軍上官桀密謀殺害霍光,廢帝篡位。東窗事發後,霍光盡誅上官桀與其黨羽,燕王自盡。燕王,劉旦,漢武帝第四子。仆,傾倒。上官,上官桀,武帝時為太僕,臨終時又命為左將軍。與霍光為親家,子為驃騎將軍,封桑樂候,孫女為昭帝后,權傾一時,遂與霍光爭權,後因與燕王謀反失敗被誅。(7)處廢置之際:指昭帝崩後,欲立武帝孫昌邑王劉賀為帝。劉賀入宮後,行為放蕩淫亂,霍光與群臣力諫太后,廢昌邑王,另立武帝曾孫病已,是為宣帝。廢置,認為無用而擱在一邊。(8)擁昭立宣:擁立昭帝及宣帝。(9)師保:教輔太子之官職。(10)周公:姬旦(?∼西元前1105),周文王之子,武王之弟。輔佐武王伐紂,封於魯。武王崩,又佐成王攝政,東征平定三監之亂,滅五十國,奠定東南,歸而制禮作樂,天下大治。(11)阿衡:伊尹,名摯,商初賢相,生卒年不詳。輔湯伐桀,滅夏,遂王天下,湯尊之為阿衡。湯崩,其孫太甲無道,伊尹放諸桐宮,俟其悔過,再迎之復位。卒時,帝沃丁葬以天子之禮。(12)亡:音ㄨˊ,通「無」。(13)闇:音ㄢˋ,不了解。(14)陰妻邪謀:指宣帝即位後,立原配許氏為后。霍光妻欲其小女為后,派人毒殺許后。霍光知情後,祕而不報,仍送其女進宮,使帝立其為后。(15)湛溺:沉溺。(16)財:同「纔」。(17)誅夷:消滅。
典故說明 此處所列為「不學無術」之典故說明,提供參考。「不學無術」原作「不學亡術」,「亡」是「無」的通假字。這句成語出自於《漢書.卷六八.霍光金日磾傳.霍光》。霍光是漢武帝時的一位大將軍,非常受到漢武帝的信任。武帝臨終時,將僅八歲的太子託給他,並封他為大司馬大將軍,希望他能輔佐太子成為一位好皇帝。霍光受了武帝之託,盡心盡力輔佐漢昭帝,將國家治理得井井有條。就在霍光認為自己不負先帝之託,圓滿完成任務之時,昭帝卻在二十一歲時突然得病去逝。霍光只好再和大臣商議,立武帝的孫子昌邑王劉賀為皇帝。沒想到劉賀放縱無道,霍光只得建議皇太后廢了劉賀,另立武帝的曾孫劉詢為帝,即為漢宣帝。宣帝即位後,霍光的妻子基於私利,想把女兒嫁給宣帝為后,便設計毒死原立的皇后。後來東窗事發,霍光的妻子眼見事情即將敗露,只好將實情告訴丈夫。霍光聽了雖然大為震驚,但還是隱瞞下來。霍光死後,有人將此事密告皇帝,霍光的妻子便意圖謀反,被朝廷派兵圍捕,霍氏族人因此被誅殺殆盡。班固在《漢書》裡評論霍光,說他對漢室的功勞,雖然比古代的賢臣周公、伊尹還要大,但是「不學亡術」,未能精通書中的道理,用不適當的方法處理事情,所以隱瞞妻子的陰謀,並立了女兒為后,終於導致滅門的結局。「不學無術」這句成語就從這裡演變而出,原用以指不知研習經典,並從中獲取經驗與知識,以致行為處事有所偏頗或錯誤;後則泛指人未經學習而沒有學問才幹。
書證 01.《漢書.卷六八.霍光金日磾傳.霍光》:「贊曰:『然光不學亡術,闇於大理,陰妻邪謀,立女為后,湛溺盈溢之欲,以增顛覆之禍,死財三年,宗族誅夷,哀哉!』」(源)
用法說明
近義
反義
辨識
參考語詞 不學無術