注音一式 | ㄒㄧㄠˇ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄚˇ ㄇㄧㄣˊ |
---|---|
漢語拼音 | xiǎo guó guǎ mín |
出處 | 《老子》:「小國寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不遠徙。」 |
釋義 | 國家小,人民少。 |
釋義
春秋時,有一位著名的哲學家和思想,他姓李,名耳,字 聃。據說他剛生下來的時候,就是一個白頭髮。白鬍子的小老頭兒;所以人們稱他「老子」;還說他是在一棵李樹下出世的,所以姓李;又因為他耳朵長得特別大,所以名「耳」。其實,老子是人們對他的尊稱。
老於對當時的現實不滿,並反對當時社會上出現的革新浪潮,想走回頭路。他懷戀著遠古的原始社會,認為物質的進步和文化的發展毀壞了人民的淳樸,給人們帶來了痛苦,所以渴望出現「小國寡 民」的理想社會。
老子於是這樣描繪他所設想的「小國寡民」社會的:
國家很小,人民稀少。即使有許許多多的器具,也不去使用它們。不要讓人民用生命去冒險,也不向遠處遷移,即使有車輛和船只,也無人去乘坐它們,即使有兵器裝備,也無處去使用它們。要使人民重新使用古代結繩記事的方法,吃得很香甜,穿得很舒服,住得很安適,滿足於原有的風俗習慣。鄰近各國互相望得見。雞鳴狗叫互相聽得見,但是人們直到老死,也不互相往來。
來源:金石网http://www.kingsnet.biz/asp/chengyu/ShowStory.asp?ID=14